隐私政策。

 

 

隐私 政策

 

Nijigen Nomori, Inc.(株式会社 Nijigen Nomori(以下简称 “本公司”)、株式会社 Nijigen Nomori(以下简称 “本事业”)的经营者本公司在运营 “Nijigen Nomori”(以下简称 “本事业”)的过程中,深刻认识到处理个人信息的重要性,将以适当的方式获取、使用和提供个人信息,对于使用本事业相关服务及内容的用户、电子邮件杂志及票务销售系统的注册会员、向本公司求职的求职者等(以下统称 “用户等”),将不提供个人信息。)为了保护使用本服务内容的用户、电子邮件杂志和票务销售系统的注册会员以及公司招聘信息的应聘者(以下统称为 “用户等”)的个人信息,特制定本隐私保护方针(以下简称 “方针”)。根据本政策实施以下事项。

– 建立运营组织
公司建立运营组织,明确其角色、职责和权限,以确保个人数据得到妥善使用和管理。

– 适当的运营和管理
我们对员工进行有关个人数据保护的法律、指南、规定和手册的教育和宣传,并适当地实施和运营这些法律、指南、规定和手册。

– 禁止用于其他目的
公司制定、实施并维护相关程序,采取必要措施确保个人信息不被用于其他目的。

– 遵守法律法规
公司遵守《个人数据保护法》(”《个人数据保护法》”)。公司遵守《个人数据保护法》(”《个人数据保护法》”)、相关政府法令、指导方针等。

– 实施安全控制措施
为了确保我们所控制的个人信息的准确性和安全性,我们将实施适当的安全控制措施,以防止个人信息的泄漏、丢失或损坏。

– 外包处理
本公司可能会将个人数据的处理外包给第三方。在这种情况下,公司将根据《个人数据保护法》对外包方进行必要和适当的监督。

– 对投诉和咨询的回应
公司已建立必要的制度和程序,以接受个人就其个人数据处理提出的投诉和咨询,并作出适当和及时的回应,公司还将遵守和维护这些制度和程序。

– 不断改进
公司的个人数据保护系统是本政策的核心,将根据信息产业的技术发展趋势,不断进行审查、改进并保持高标准。

 


个人数据的处理(隐私政策)。

 

株式会社二源野森(以下简称 “本公司”)在使用本公司运营的二源野森景点及设施(以下简称 “本服务”)时,对客户提供的个人信息作如下处理。

1. 公司名称、地址和代表姓名
Nijigen-no Mori K.K.
2425-2 Kusumoto, Awaji, Hyogo Prefecture
总裁兼代表董事 Hiroshige Sadamatsu

2 个人信息的使用目的
本公司在本服务中获取和收集的个人信息将用于以下目的。
(1) 对注册和使用本服务的客户进行管理
(2) 回答咨询和联系客户
(3) 交付和提供产品等
(4) 开展活动和调查等
(5) 调查和分析本服务的使用情况,并根据分析结果提出服务建议等。

3 向第三方提供个人资料
除以下情况外,公司不会向第三方提供个人资料。
(1) 事先已明确说明或通知必要事项,并已征得本人同意时
(2) 法律允许披露或提供时
(3) 为保护个人生命、身体或财产所必需,且难以征得本人同意时
(4) 为改善公共卫生或促进儿童健康成长而特别需要时 (v) 有必要与国家机关、地方政府或受其委托的个人或实体合作执行法律规定的事务,而 征得本人同意可能会妨碍该事务的执行时。
(vi) 有关第三方为学术研究机构等,且难以征得本人同意时。
當第三者為學術研究機構等,而該第三者需要為學術研究目的而處理有關個人資料(包括處理有關個人資料的部分目的是為學術研究目的,但有可能不合理地侵犯個人權益的情況除外)]。

4.个人数据的外包
本公司可在使用目的范围内,将处理个人数据的部分或全部工作外包给符合本公司制定的个人数据保护制度标准的承包商。
在将全部或部分个人数据处理工作外包给外包方时,本公司将与外包方签订合同等,并进行必要且适当的监督,以确保外包方对个人数据进行安全管理。

5. 共同使用个人数据
公司将共同使用个人数据以提供服务,具体如下。

[共享的个人资料项目]
客户姓名、电话号码和电子邮件地址

[共同使用信息的人员范围]
本公司、Pasona Group Inc.

[共同用户的使用目的]
[2. 个人信息的使用目的],”2.

[共同使用的个人数据管理负责人]
회사

6.6 统计处理数据的使用
我们可根据个人数据创建非个人身份识别处理统计数据。我们可以不受限制地使用非个人身份识别统计数据。

7 个人信息的自愿性
提供个人信息是自愿的,没有任何强制性。但请注意,如果您不提供个人信息,您将无法使用使用目的中所述的服务。

8.以不易被本人识别的方式获取个人信息
本服务的相关网站为了提高所提供的信息和服务的质量,使其更便于使用等,可能会使用cookie和浏览记录等信息(以下简称 “个人信息”)。本公司为了提高服务质量和使用便利性,可能会使用 Cookie 和浏览记录等信息(以下简称 “个人信息”)。本公司从第三方运营的数据管理平台获取个人相关信息,并将其与本人的个人数据进行链接,在使用目的范围内使用时,将事先征得本人同意。

9 保留的个人资料的公开、修改和删除
根据《个人资料保护法》(以下简称 “个人资料保护法”),申请公开保留的个人资料和向第三方提供的相关记录的程序等(使用目的的通知、公开、修改、内容的追加或删除、停止使用、删除和停止向第三方提供)。申请公开等的程序如下。
(1) 原则上,公开申请必须由本人提出。提出申请时,需要出示身份证明和申请内容,请填写公司规定的必要文件,并提交至[12]中的联系地址。
(2) 在下列任何一种情况下,不适用披露等。
*有可能损害当事人或第三方的生命、身体、财产或其他权益时
*有可能严重妨碍本公司业务的正常开展时
*违反其他法律法规时

10. 安全控制措施
公司不得使用个人数据(包括公司已获得或即将获得的个人数据以及公司打算作为个人数据处理的个人数据。本段以下内容同样适用)。公司 “对个人数据(包括 “公司 “已获得或即将获得的个人数据以及 “公司 “打算作为个人数据处理的个人数据)的管理,应采取必要且适当的安全管理措施,以防止泄漏、丢失或损坏(以下简称 “泄漏等”)。个人数据的安全管理措施如下。
(1) 制定基本政策
公司遵守个人资料保护政策,确保妥善处理个人资料。
(2) 处理个人资料的纪律
针对获取、使用、存储、提供、删除和处置的各个阶段,制定了《保护个人资料的基本规则》(以下简称《保护个人资料的基本规则》),其中包括获取方法、责任人/负责人及其职责。
(3) 组织安全控制措施
(i) 任命处理个人数据的个人数据保护经理,明确处理个人数据的员工及其处理个人 数据的范围,并建立在发现违反《个人数据保护法》或《个人数据保护基本规 则》的事实或迹象时保护个人数据的制度。建立报告和联络制度,一旦发现违反《个人数据保护法》或《个人数据保护基本规则》的情况,可向个人数据保护经理报告。
(ii) 定期审核个人数据的处理情况,以确保其符合法律、《保护个人数据基本规则》 及其他规范。
(4) 个人安全管理措施
(i) 与个人资料有关的保密事项已列入就业条例。
(ii) 定期对员工进行培训,使其了解处理个人资料的注意事项。
(5) 物理安全控制措施
(i) 明确可处理个人数据的设备和处理这些设备的员工,以防止对个人数据的不必要 访问。
(ii) 采取措施防止处理个人资料的设备、电子媒体和文件被盗或丢失,并采取措 施确保在携带这些设备、电子媒体等时,包括在业务场所内移动时,不 会轻易泄露个人资料。
(6) 技术安全控制措施
(i) 实施访问控制,以限制负责人和所处理的个人信息数据库等的范围。
(ii) 建立机制保护处理个人数据的信息系统,防止未经授权的外部访问或未经授权的软件。

11.联系方式
有关保留的个人数据(指本公司有权公开、更正、添加或删除内容、暂停使用、删除和暂停向第三方提供的个人数据,但个人数据保护法实施令中规定的如果公开其存在或不存在将损害公共利益或其他利益的数据除外)的公开等事宜的咨询,或有关个人数据处理的咨询或协商,请联系以下联系方式。有关个人数据(指《个人数据保护法实施令》中规定的如果公开其存在或不存在将损害公共利益或其他利益的数据以外的个人数据)的公开等或个人数据处理的询问、咨询等,请联系

연락 :
Nijigen no mori Inc.
CS 团队,行政部

电子邮件: info@nijigennomori.co.jp